Page 1 of 2

Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 21:12
by LordF
I found this Website a couple of months where you can type your  name in and it translates it into Japanese.

I thought that we could use this to translate Knightmare characters names and User names from English into Japanese.

The website is: http://www.rcs.k12.va.us/csjh/japanesename.htm

Heres an Examples:


User Name: Lord Fear.

Japanese User Name: Rorude Fuaru.

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 21:25
by HStorm
Not quite  -  all it's really doing is providing the phonetic variation.

The letters R and L, the letters A, E and U, and the letters S and F are interchangeable when translating from Japanese into English and vice versa.

So if you look closely, you may notice that "Rorude Fuaru" is still the original English name, just mangled by being turned into Japanese and back again.

Still a fun idea though, by all means let's try it out!   :)

My name (Martin) translates as Marichinu.

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 21:29
by Skarkill
Here are my user Names Translated in To Japanes.


Skarkill = Sukarukiruru.


Edward Deal = Edewarude dearu.


Henry Oliver Nesty = Henri oriberu nesuchi. (Technicaly Not A user Name but I wounderd what it Would Be.  ;D)


Tom Troughton = Tomu tsurougufutonu.


Leytan = Reitanu. (My Netherworlds Username)

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 21:32
by HStorm
Wow, quite a transition for HStorm... Fusutorumu.

And Saxon comes up as Sakonu.

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 21:44
by LordF
Knightmare = Kunigufutsumare

Dungeon = Donjionu

Powers That Be = Pouerusu Futsu Be

The Opposition = Fu Opuposhichionu

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 22:09
by MPK
HStorm, your names Martin!! Then I am sorry to have ever offended you!

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 22:24
by HStorm
You've never offended me, MPK. I just genuinely found your mock "vendetta" deeply un-entertaining, that's all.   :-/

Re: Kname Translation

Posted: 21 Mar 2004, 22:54
by Emii
Emii is Emii. Hmmm ;)

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 01:08
by HStorm
Well that's not really surprising is it, seeing Emii's a Japanese name?  ;)

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 02:37
by FrightKnight
Er, FrightKnight translates as Furigufutsukunigufutsu.


Try saying that 10 times without tying your tongue in knots.

That looks like I just typed some random letters on the keyboard, to be brutally honest.

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 03:40
by GrimaldineGrimwold
Gurimarudene gurimuworudo.

*snicker*

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 08:50
by Snowwiewolf
Snowwiewolf: Sunobuuieworu   :)

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 11:22
by Fidjit
Motsureyu... *snerk*  ;D

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 16:41
by Snowcat
Sunobukatsu

Will keep that in mind for the LARP and Paintball arenas!

Thanks for the tip yer lordness!

Re: Kname Translation

Posted: 22 Mar 2004, 21:04
by LordF
I don't mind

Here's some more I did:

Lordness = Rorudenesusu

Lordship = Rorudeshipu

Fearship = Fuarushipu

Let's start with catchphrases from Knightmare

Goblin Fodder = Goburin fudederu